hotspur

UK: /ˈhɒtspɜː/
US: /ˈhɑtspɜr/

Іменник

гаряча (запальна, невгамовна, нестримана) людина шибайголова, урвиголова

Термін, що означає палку, іскристу особу, зазвичай храбреця чи завзятого бійця. Також може позначати молодого, енергійного лицаря.

He is such a hotspur, always ready for a challenge. [ ] [ ]

Він справжній запалець, завжди готовий до виклику.

In the story, the hotspur knight was admired for his bravery. [ ] [ ]

У історії запального лицаря захоплювалися його відвагою.

The hotspur athlete won the race with great enthusiasm. [ ] [ ]

Запальний спортсмен виграв гонку з великим ентузіазмом.

Прикметник

гарячий, запальний, невгамовний, нестримний

Термін, що означає імпульсивну або запальну людину, яка діє швидко і без роздумів. Часто вживається для опису тих, хто прагне до дій або конфліктів.

He is a hotspur, always rushing into things without thinking. [ ] [ ]

Він запальний, завжди кидається у справи, не подумавши.

Being a hotspur can lead to great adventures. [ ] [ ]

Бути запальним може привести до великих пригод.

Her hotspur attitude sometimes gets her into trouble. [ ] [ ]

Її запальний характер іноді приносить їй неприємності.

Поширені запитання

Слово «hotspur» в англійській мові означає: Термін, що означає палку, іскристу особу, зазвичай храбреця чи завзятого бійця. Також може позначати молодого, енергійного лицаря.

Слово «hotspur» вимовляється як готспер (/ˈhɒtspɜː/) у британській англійській та хатспер (/ˈhɑtspɜr/) в американській.

Слово «hotspur» може перекладатися як: «гаряча (запальна, невгамовна, нестримана) людина», «шибайголова, урвиголова», «гарячий, запальний, невгамовний, нестримний».

Приклад використання слова «hotspur»: «He is such a hotspur, always ready for a challenge.» (переклад: «Він справжній запалець, завжди готовий до виклику.»). Більше прикладів на сторінці.