hole

UK: /hoʊl/
US: /hoʊl/

Іменник

діра, дірка; отвір лаз; проріз (морське) пробоїна яма, ямка нора вибоїна; западина проталина барліг, лігво хатинка, халупка (розмовне) темна кімната (фотографа) , фотолабораторія (розмовне) скрутне (фінансове) становище недолік, вада; слабке місце; прогалина (розмовне) невеличка затока, бухточка; ставок; глибоке місце в річці в'язниця; тюремна камера; карцер душник; канал (для повітря) (військове) сховище; щілина воронка (від снаряда) вушко (металургійне) раковина (авіаційне) повітряна яма (радіоелектронне) мертва зона шурф; шпур; свердловина (фізичне) електронна дірка (залізничне) тунель (друкарське) , (розмовне) місце в газеті, залишене для останніх вістей (розмовне) шилінг

Отвір або яма в поверхні, що зазвичай має круглу форму. Може бути природним або створеним людиною.

I found a hole in my sock. [ ] [ ]

Я знайшов отвір у своїй шкарпетці.

There is a hole in the ground. [ ] [ ]

В землі є яма.

The cat is playing with a hole in the paper. [ ] [ ]

Кіт грає з отвором у папері.

Синоніми

pickle mess maw

Дієслово

продірявлювати; просвердлювати; робити отвори; перфорувати; пробивати довбати, видовбувати проривати забиратися в нору (яму тощо) загнати в нору (звіра) ув'язнити, посадити в яму (гірничне) бурити; закладати шпури; підрубувати

Це дієслово означає створення чи утворення отвори в чомусь, наприклад, через прокол або розрив.

He will hole the wall to hang a picture. [ ] [ ]

Він зробить отвір у стіні, щоб повісити картину.

I need to hole the paper for the binder. [ ] [ ]

Мені потрібно зробити отвір у папері для обкладинки.

She tried to hole the ice for fishing. [ ] [ ]

Вона спробувала зробити отвір у льоду для риболовлі.

Поширені запитання

Слово «hole» в англійській мові означає: Отвір або яма в поверхні, що зазвичай має круглу форму. Може бути природним або створеним людиною.

Слово «hole» вимовляється як хоуел (/hoʊl/) у британській англійській та хоул (/hoʊl/) в американській.

Синоніми слова «hole»: pickle, mess, maw.

Слово «hole» може перекладатися як: «діра, дірка; отвір», «лаз; проріз», «(морське) пробоїна», «яма, ямка», «нора», «вибоїна; западина», «проталина», «барліг, лігво», «хатинка, халупка», «(розмовне) темна кімната (фотографа) , фотолабораторія», «(розмовне) скрутне (фінансове) становище», «недолік, вада; слабке місце; прогалина», «(розмовне) невеличка затока, бухточка; ставок; глибоке місце в річці», «в'язниця; тюремна камера; карцер», «душник; канал (для повітря)», «(військове) сховище; щілина», «воронка (від снаряда)», «вушко», «(металургійне) раковина», «(авіаційне) повітряна яма», «(радіоелектронне) мертва зона», «шурф; шпур; свердловина», «(фізичне) електронна дірка», «(залізничне) тунель», «(друкарське) , (розмовне) місце в газеті, залишене для останніх вістей», «(розмовне) шилінг», «продірявлювати; просвердлювати; робити отвори; перфорувати; пробивати», «довбати, видовбувати», «проривати», «забиратися в нору (яму тощо)», «загнати в нору (звіра)», «ув'язнити, посадити в яму», «(гірничне) бурити; закладати шпури; підрубувати».

Приклад використання слова «hole»: «I found a hole in my sock.» (переклад: «Я знайшов отвір у своїй шкарпетці.»). Більше прикладів на сторінці.