hinge

UK: /ˈhɪndʒ/
US: /hɪndʒ/

Іменник

завіса (дверна тощо) шарнір; навіска (друкарське) стержень суть, основний пункт; стрижень

Це механізм, який дозволяє об'єктам, як-от двері або кришки, відкриватися та закриватися, забезпечуючи рухливість.

She opened the gate using the hinge. [ ] [ ]

Вона відкрила ворота, використовуючи петлю.

The door hinge is rusty and needs oil. [ ] [ ]

Петля дверей іржава і потребує мастила.

The lid of the box has a small hinge. [ ] [ ]

Кришка коробки має маленьку петлю.

Дієслово

навішувати на завіси висіти (обертатися) на завісах залежати (від чогогь — on)

Це дієслово означає, що щось залежить або ґрунтується на чомусь іншому. Вживається в контексті, коли рішення чи стан зв'язані з певними умовами.

The success of the project hinges on the team's effort. [ ] [ ]

Успіх проекту залежить від зусиль команди.

The outcome of the game hinges on the last goal. [ ] [ ]

Результат гри залежить від останнього голу.

His happiness hinges on finding a good job. [ ] [ ]

Його щастя залежить від знаходження хорошої роботи.

Поширені запитання

Слово «hinge» в англійській мові означає: Це механізм, який дозволяє об'єктам, як-от двері або кришки, відкриватися та закриватися, забезпечуючи рухливість.

Слово «hinge» вимовляється як ѓіндж (/ˈhɪndʒ/) у британській англійській та ѓіндж (/hɪndʒ/) в американській.

Слово «hinge» може перекладатися як: «завіса (дверна тощо)», «шарнір; навіска», «(друкарське) стержень», «суть, основний пункт; стрижень», «навішувати на завіси», «висіти (обертатися) на завісах», «залежати (від чогогь — on)».

Приклад використання слова «hinge»: «She opened the gate using the hinge.» (переклад: «Вона відкрила ворота, використовуючи петлю.»). Більше прикладів на сторінці.