heart whole

UK: /hɑːt həʊl/
US: /hɑrt hoʊl/

Прикметник

щирий, щиросердий вільний від уподобань; який не знає любові

Цей прикметник описує щось, що є повним і не поділеним на частини; все охоплюючий або без залишків.

She ate the whole pizza by herself. [ ] [ ]

Вона з'їла всю піцу сама.

I read the whole book in one day. [ ] [ ]

Я прочитав всю книжку за один день.

They painted the whole wall blue. [ ] [ ]

Вони пофарбували всю стіну в блакитний колір.

Синоніми

whole souled

Поширені запитання

Слово «heart whole» в англійській мові означає: Цей прикметник описує щось, що є повним і не поділеним на частини; все охоплюючий або без залишків.

Слово «heart whole» вимовляється як хат хоул (/hɑːt həʊl/) у британській англійській та харт хоул (/hɑrt hoʊl/) в американській.

Синоніми слова «heart whole»: whole souled.

Слово «heart whole» може перекладатися як: «щирий, щиросердий», «вільний від уподобань; який не знає любові».

Приклад використання слова «heart whole»: «She ate the whole pizza by herself.» (переклад: «Вона з'їла всю піцу сама.»). Більше прикладів на сторінці.