happy for

UK: /ˈhæpi fɔː(r)/
US: /ˈhæpi fɔːr/

Ідіома

радий за когось щиро радіти за когось

Відчувати радість за успіх або щастя іншої людини. Виражає позитивні емоції щодо досягнень інших.

I am so happy for you! [ ] [ ]

Я так радий за тебе!

She was happy for her friend's success. [ ] [ ]

Вона була рада за успіх своєї подруги.

We are all very happy for your outstanding achievement in the field of science. [ ] [ ]

Ми всі дуже раді за ваші видатні досягнення в галузі науки.

Поширені запитання

Слово «happy for» в англійській мові означає: Відчувати радість за успіх або щастя іншої людини. Виражає позитивні емоції щодо досягнень інших.

Слово «happy for» вимовляється як хепі фо(р) (/ˈhæpi fɔː(r)/) у британській англійській та хепі фор (/ˈhæpi fɔːr/) в американській.

Слово «happy for» може перекладатися як: «радий за когось», «щиро радіти за когось».

Приклад використання слова «happy for»: «I am so happy for you!» (переклад: «Я так радий за тебе!»). Більше прикладів на сторінці.