guard

UK: /ɡɑːd/
US: /ɡɑɹd/

Іменник

варта; охорона, сторожа; конвой; караул вартовий, чатовий; сторож; караульний; конвоїр множина гвардія пильність, обережність; обачність (спортивне) стійка (спортивне) захист; захисник (залізничне) кондуктор запобіжне пристосування; сітка; кожух ланцюжок (від годинника тощо)

Охоронець або захисник, що зазвичай відповідає за безпеку певної території або особи.

A guard protects the museum from thieves. [ ] [ ]

Охоронець захищає музей від крадіїв.

The security guard helped me find my way. [ ] [ ]

Охоронець допоміг мені знайти мій шлях.

The guard is watching the entrance of the building. [ ] [ ]

Охоронець стежить за входом до будівлі.

Дієслово

охороняти; сторожити; вартувати, чатувати; конвоювати берегти, зберігати, оберігати; пильнувати; захищати стояти на варті (інтересів тощо) , захищати (від — against, from) берегтися, остерігатися; вживати запобіжних заходів стримувати, контролювати (почуття тощо) шах. прикривати фігуру (спортивне) захищати

Охороняти або захищати когось або щось від небезпеки, нападу або шкоди.

The dog guards the house day and night. [ ] [ ]

Собака охороняє будинок вдень і вночі.

We need to guard our secrets from others. [ ] [ ]

Нам потрібно охороняти наші секрети від інших.

She will guard her little brother when they play outside. [ ] [ ]

Вона буде охороняти свого маленького брата, коли вони грають на вулиці.

Поширені запитання

Слово «guard» в англійській мові означає: Охоронець або захисник, що зазвичай відповідає за безпеку певної території або особи.

Слово «guard» вимовляється як гард (/ɡɑːd/) у британській англійській та гард (/ɡɑɹd/) в американській.

Синоніми слова «guard»: precaution, lookout, armor, watch out, defense.

Слово «guard» може перекладатися як: «варта; охорона, сторожа; конвой; караул», «вартовий, чатовий; сторож; караульний; конвоїр», «множина гвардія», «пильність, обережність; обачність», «(спортивне) стійка», «(спортивне) захист; захисник», «(залізничне) кондуктор», «запобіжне пристосування; сітка; кожух», «ланцюжок (від годинника тощо)», «охороняти; сторожити; вартувати, чатувати; конвоювати», «берегти, зберігати, оберігати; пильнувати; захищати», «стояти на варті (інтересів тощо) , захищати (від — against, from)», «берегтися, остерігатися; вживати запобіжних заходів», «стримувати, контролювати (почуття тощо)», «шах. прикривати фігуру», «(спортивне) захищати».

Приклад використання слова «guard»: «A guard protects the museum from thieves.» (переклад: «Охоронець захищає музей від крадіїв.»). Більше прикладів на сторінці.