gruel

UK: /ˈɡruː.əl/
US: /ˈɡruː.əl/

Дієслово

суворо покарати; сікти, шмагати стомлювати; виснажувати, вимотувати

Це слово означає розведену кашу, зазвичай з води або молока, з круп або зерен, яка зазвичай має рідку текстуру і часто вживається в їжу.

I eat gruel for breakfast every day. [ ] [ ]

Я їм кашу на сніданок кожного дня.

The children enjoyed warm gruel after playing outside. [ ] [ ]

Діти насолоджувалися теплою кашею після гри на вулиці.

She prepared gruel to feed the sick person. [ ] [ ]

Вона приготувала кашу, щоб нагодувати хвору людину.

Іменник

рідка (вівсяна) каша; кашка; розмазня

Рідка каша, часто приготована з вівсянки або крупів, яка подається як їжа, зазвичай для дітей або хворих людей.

I eat gruel for breakfast every day. [ ] [ ]

Я щодня їм рідку кашу на сніданок.

Gruel can be made with water or milk. [ ] [ ]

Рідку кашу можна приготувати з води або молока.

The sick child was given warm gruel. [ ] [ ]

Хворій дитині дали теплу рідку кашу.

Поширені запитання

Слово «gruel» в англійській мові означає: Це слово означає розведену кашу, зазвичай з води або молока, з круп або зерен, яка зазвичай має рідку текстуру і часто вживається в їжу.

Слово «gruel» вимовляється як груел (/ˈɡruː.əl/) у британській англійській та груел (/ˈɡruː.əl/) в американській.

Слово «gruel» може перекладатися як: «суворо покарати; сікти, шмагати», «стомлювати; виснажувати, вимотувати», «рідка (вівсяна) каша; кашка; розмазня».

Приклад використання слова «gruel»: «I eat gruel for breakfast every day.» (переклад: «Я їм кашу на сніданок кожного дня.»). Більше прикладів на сторінці.