gravel

UK: /ˈɡræv.əl/
US: /ˈɡræv.əl/

Дієслово

посипати піском (гравієм) (розмовне) бентежити, ставити в тупик; заганяти в безвихідь; збивати з пантелику переривати, зупиняти (промовця) пошкодити копито (у коня) посадити пароплав на мілину зав'язнути в піску

Дієслово, що означає засипати щебенем або дрібним камінням, часто використовується у контексті будівництва або доріг.

They will gravel the path next week. [ ] [ ]

Вони засиплять шлях щебенем наступного тижня.

We need to gravel the driveway for better drainage. [ ] [ ]

Нам потрібно засипати під'їзд щебенем для кращого дренажу.

He plans to gravel the garden path. [ ] [ ]

Він планує засипати садову доріжку щебенем.

Синоніми

irritate puzzle beat amaze

Іменник

гравій; крупний пісок; галечник золотоносний пісок баласт пісочний колір (медичне) сечовий пісок; камінці (в сечовому міхурі)

Гравій - це дрібні камінці або шматочки піску, які зазвичай використовують у будівництві, для мощення доріг або в ландшафтному дизайні.

The driveway is made of gravel. [ ] [ ]

Доріжка викладена гравієм.

They used gravel for the garden. [ ] [ ]

Вони використовували гравій для саду.

I like to walk on gravel paths. [ ] [ ]

Мені подобається ходити по гравійних стежках.

Поширені запитання

Слово «gravel» в англійській мові означає: Дієслово, що означає засипати щебенем або дрібним камінням, часто використовується у контексті будівництва або доріг.

Слово «gravel» вимовляється як гравел (/ˈɡræv.əl/) у британській англійській та гравел (/ˈɡræv.əl/) в американській.

Синоніми слова «gravel»: irritate, puzzle, beat, amaze.

Слово «gravel» може перекладатися як: «посипати піском (гравієм)», «(розмовне) бентежити, ставити в тупик; заганяти в безвихідь; збивати з пантелику», «переривати, зупиняти (промовця)», «пошкодити копито (у коня)», «посадити пароплав на мілину», «зав'язнути в піску», «гравій; крупний пісок; галечник», «золотоносний пісок», «баласт», «пісочний колір», «(медичне) сечовий пісок; камінці (в сечовому міхурі)».

Приклад використання слова «gravel»: «They will gravel the path next week.» (переклад: «Вони засиплять шлях щебенем наступного тижня.»). Більше прикладів на сторінці.