gauge

UK: /ˈɡeɪdʒ/
US: /ɡeɪdʒ/

Іменник

міра; розмір; масштаб (переносне) ступінь; критерій вимірювальний прилад індикатор датчик манометр калібр; шаблон; лекало; еталон номер (товщина) дроту (листового матеріалу) (електротехнічне) сортамент (дроту) (залізничне) ширина колії; колійний шаблон (морське) осадка (судна) (морське) положення щодо вітру (будівельне) склад (штукатурки)

Прилад або інструмент, який використовується для вимірювання або оцінки величини, товщини, діаметра або іншої характеристики предмета.

I need a gauge to measure the thickness of this metal. [ ] [ ]

Мені потрібен прилад для вимірювання товщини цього металу.

The fuel gauge indicates how much gas is left in the car. [ ] [ ]

Прилад для вимірювання пального показує, скільки бензину залишилося в автомобілі.

The gauge showed that the tire was low on air. [ ] [ ]

Прилад показав, що шина має низький тиск.

Синоніми

approximate bore estimate judge

Дієслово

вимірювати, міряти; перевіряти, вивіряти (розмір) градуювати; калібрувати; клеймувати (міри) ; еталонувати підганяти під певний розмір оцінювати (людину, характер тощо)

Вимірювати або оцінювати щось, часто використовуючи певний інструмент або метод для отримання точних даних.

Can you gauge the temperature of the water? [ ] [ ]

Ти можеш виміряти температуру води?

I’ll gauge the distance to the store before we leave. [ ] [ ]

Я вимірю відстань до магазину перед тим, як ми вийдемо.

Please gauge how much sugar is in the bowl. [ ] [ ]

Будь ласка, оцініть, скільки цукру в мисці.

Поширені запитання

Слово «gauge» в англійській мові означає: Прилад або інструмент, який використовується для вимірювання або оцінки величини, товщини, діаметра або іншої характеристики предмета.

Слово «gauge» вимовляється як гейдж (/ˈɡeɪdʒ/) у британській англійській та гейдж (/ɡeɪdʒ/) в американській.

Синоніми слова «gauge»: approximate, bore, estimate, judge.

Слово «gauge» може перекладатися як: «міра; розмір; масштаб», «(переносне) ступінь; критерій», «вимірювальний прилад», «індикатор», «датчик», «манометр», «калібр; шаблон; лекало; еталон», «номер (товщина) дроту (листового матеріалу)», «(електротехнічне) сортамент (дроту)», «(залізничне) ширина колії; колійний шаблон», «(морське) осадка (судна)», «(морське) положення щодо вітру», «(будівельне) склад (штукатурки)», «вимірювати, міряти; перевіряти, вивіряти (розмір)», «градуювати; калібрувати; клеймувати (міри) ; еталонувати», «підганяти під певний розмір», «оцінювати (людину, характер тощо)».

Приклад використання слова «gauge»: «I need a gauge to measure the thickness of this metal.» (переклад: «Мені потрібен прилад для вимірювання товщини цього металу.»). Більше прикладів на сторінці.