gape

UK: /ˈɡeɪp/
US: /ɡeɪp/

Дієслово

позіхати; широко роззявляти рота витріщатися, видивлятися; дивитися з подивом дивуватися зяяти палко бажати; жадати (чогось)

Витріщатися, широко розкривати рот або очі від здивування або шоку.

She gaped at the magician's tricks. [ ] [ ]

Вона витріщалась на трюки магістра.

He gaped in awe at the tall buildings. [ ] [ ]

Він витріщався в захопленні на високі будівлі.

The children gaped at the fireworks. [ ] [ ]

Діти витріщалися на феєрверки.

Синоніми

goggle yawn gawk

Іменник

позіх; позіхання здивований погляд отвір зяяння

Значення слова полягає в широкому відкритті рота або очей від подиву, страху чи захоплення. Це може бути також простір між чимось, що розташоване на відстані один від одного.

The cave had a large gape leading into darkness. [ ] [ ]

У печері був великий отвір, що вів у темряву.

She looked at the painting in a gape of delight. [ ] [ ]

Вона дивилася на картину з захопленням.

He stood there, with his mouth open in a gape of amazement. [ ] [ ]

Він стояв там, з відкритим ротом від подиву.

Поширені запитання

Слово «gape» в англійській мові означає: Витріщатися, широко розкривати рот або очі від здивування або шоку.

Слово «gape» вимовляється як гейп (/ˈɡeɪp/) у британській англійській та гейп (/ɡeɪp/) в американській.

Синоніми слова «gape»: goggle, yawn, gawk.

Слово «gape» може перекладатися як: «позіхати; широко роззявляти рота», «витріщатися, видивлятися; дивитися з подивом», «дивуватися», «зяяти», «палко бажати; жадати (чогось)», «позіх; позіхання», «здивований погляд», «отвір», «зяяння».

Приклад використання слова «gape»: «She gaped at the magician's tricks.» (переклад: «Вона витріщалась на трюки магістра.»). Більше прикладів на сторінці.