Терміни означають помпезний або претензійний стиль мовлення чи письма, який часто використовується для підкреслення чогось, але не має реальної ваги чи значення.
His speech was full of fustian, making it hard to understand the main point. [ ] [ ]
Його промова була повна претензій, що ускладнювало розуміння основної ідеї.
The article is just fustian and does not provide any useful information. [ ] [ ]
Стаття є лише помпезною і не містить жодної корисної інформації.
She tends to use fustian language when she wants to impress others. [ ] [ ]
Вона має схильність використовувати претензійну мову, коли хоче вразити інших.
Прикметник, що означає розкішний, але при цьому претензійний або нещирий. Використовується для опису стилю, який намагається справити враження, але є поверхневим.
She wore a fustian dress that attracted attention for all the wrong reasons. [ ] [ ]
Вона одягнула розкішну сукню, яка привертала увагу з усіх неправильних причин.
His fustian speech sounded impressive but lacked real substance. [ ] [ ]
Його пафосна промова звучала вражаюче, але не мала справжнього змісту.
The decoration was fustian and over-the-top, making it hard to relax. [ ] [ ]
Декор був розкішним і надмірним, що ускладнювало розслаблення.