Визначення: чистий, новий або не старий; не оброблений чи не змінений, зазвичай з приємним запахом або смаком.
She loves to drink fresh orange juice every morning. [ ] [ ]
Вона любить пити свіжий апельсиновий сік щоранку.
I bought some fresh vegetables from the market. [ ] [ ]
Я купив свіжі овочі на ринку.
The beach air is fresh and clean. [ ] [ ]
Морське повітря свіже і чисте.
Слово вживається для опису чогось нового, приємного або чистого. У контексті їжі означає, що продукт тільки-но зібраний або ще не зіпсувався.
I bought fresh fruits from the market. [ ] [ ]
Я купив свіжі фрукти на ринку.
She likes to drink fresh juice in the morning. [ ] [ ]
Вона любить пити свіжий сік вранці.
The fresh air outside feels great. [ ] [ ]
Свіже повітря на вулиці вражає.
Цей прислівник означає, що щось є новим, не старим, або щойно зробленим. Часто використовується для опису їжі, повітря чи стану.
I bought fresh bread from the bakery. [ ] [ ]
Я купив свіжий хліб у пекарні.
She likes fresh fruits in the summer. [ ] [ ]
Влітку їй подобаються свіжі фрукти.
The air is fresh in the mountains. [ ] [ ]
Повітря в горах свіже.
Дієслово означає відновлювати, оновлювати або надавати щось нове, часто в контексті їжі або повітря.
Every morning, I freshen my face with cold water. [ ] [ ]
Щоранку я освіжаю обличчя холодною водою.
Let's freshen the air by opening the windows. [ ] [ ]
Давай освіжимо повітря, відкривши вікна.
I like to freshen up my room with new flowers. [ ] [ ]
Мені подобається оновлювати свою кімнату новими квітами.