Слово описує щось, що є хорошим, схваленим або не має проблем. Зазвичай вживається для оцінки якості чи стану.
The weather is fine today. [ ] [ ]
Погода сьогодні чудова.
She has a fine dress for the party. [ ] [ ]
У неї гарна сукня для вечірки.
He gave a fine performance in the play. [ ] [ ]
Він добре виступив у п'єсі.
Дієслово, яке означає накладати штраф або стягнення на когось за незаконні дії або порушення. Часто використовується у контексті правил і законів.
The company was fined for breaking safety rules. [ ] [ ]
Компанію оштрафували за порушення правил безпеки.
If you miss the payment, you will be fined. [ ] [ ]
Якщо ти пропустиш платіж, тебе оштрафують.
He was fined for parking in the wrong place. [ ] [ ]
Його оштрафували за паркування в неправильному місці.
Гроші, які потрібно сплатити як штраф за порушення правил або законів. Часто використовується у юридичному контексті.
He paid a fine for parking illegally. [ ] [ ]
Він сплатив штраф за незаконне паркування.
The fine for littering is quite high. [ ] [ ]
Штраф за сміття досить великий.
She received a fine for being late to class. [ ] [ ]
Вона отримала штраф за запізнення на урок.
Цей прислівник вказує на те, що щось є добре, прийнятно або без проблем. Часто використовується, щоб висловити згоду або задоволення.
I am fine, thank you. [ ] [ ]
Я в порядку, дякую.
The weather is fine today. [ ] [ ]
Сьогодні погода хороша.
It's fine to ask questions. [ ] [ ]
Запитувати цілком нормально.