expiate

UK: /ˈɛk.spi.eɪt/
US: /ˈek.spi.eɪt/

Дієслово

спокутувати (гріх, провину тощо) очищати каяттям; відвертати молитвою

Згладжувати провину, спокутувати. Це дієслово вживається, коли йдеться про визнання та відшкодування своїх помилок або провин.

He wanted to expiate his mistake and apologize. [ ] [ ]

Він хотів спокутувати свою помилку і попросити вибачення.

To expiate guilt, he donated to charity. [ ] [ ]

Щоб спокутувати провину, він пожертвував на благодійність.

She tried to expiate her bad behavior by helping others. [ ] [ ]

Вона намагалася спокутувати свою погану поведінку, допомагаючи іншим.

Синоніми

atone abye aby

Прикметник

що настав (про час)

Виправити чи загладити свою провину за щось погане, що було зроблено. Часто використовується в контексті моральної чи релігійної відповідальності.

They believe that prayer can help to expiate sin. [ ] [ ]

Вони вважають, що молитва може допомогти загладити гріх.

He wanted to expiate his mistakes by helping others. [ ] [ ]

Він хотів загладити свої помилки, допомагаючи іншим.

She tries to expiate her guilt through good deeds. [ ] [ ]

Вона намагається загладити свою провину добрими вчинками.

Поширені запитання

Слово «expiate» в англійській мові означає: Згладжувати провину, спокутувати. Це дієслово вживається, коли йдеться про визнання та відшкодування своїх помилок або провин.

Слово «expiate» вимовляється як експієйт (/ˈɛk.spi.eɪt/) у британській англійській та експієйт (/ˈek.spi.eɪt/) в американській.

Синоніми слова «expiate»: atone, abye, aby.

Слово «expiate» може перекладатися як: «спокутувати (гріх, провину тощо)», «очищати каяттям; відвертати молитвою», «що настав (про час)».

Приклад використання слова «expiate»: «He wanted to expiate his mistake and apologize.» (переклад: «Він хотів спокутувати свою помилку і попросити вибачення.»). Більше прикладів на сторінці.