esteem

UK: [ɛsˈtiːm]
US: /ɪˈstiːm/

Дієслово

поважати, шанувати; високо цінувати вважати (якимсь) , розглядати (як щось) оцінювати, давати оцінку

Вважати когось або щось гідним поваги, шанувати, цінувати.

I esteem my teachers for their hard work. [ ] [ ]

Я ціную своїх вчителів за їхню тяжку працю.

Many people esteem great leaders in history. [ ] [ ]

Багато людей шанують великих лідерів в історії.

She is esteemed by her friends for her kindness. [ ] [ ]

Вона шанується своїми друзями за свою доброту.

Синоніми

respect prise

Антоніми

disrespect disesteem

Іменник

повага, поважання; шанування думка, оцінка слава, репутація

Повага, визнання чи висока думка про когось або щось, зазвичай виявляється в добрих почуттях і поведінці до цієї особи чи явища.

She has a lot of self-esteem and believes in herself. [ ] [ ]

Вона має високу самооцінку і вірить у себе.

Parents should teach their children to hold their peers in esteem. [ ] [ ]

Батьки повинні навчити своїх дітей поважати ровесників.

He earned the esteem of his colleagues for his hard work. [ ] [ ]

Він заробив повагу своїх колег за свою наполегливу працю.

Поширені запитання

Слово «esteem» в англійській мові означає: Вважати когось або щось гідним поваги, шанувати, цінувати.

Слово «esteem» вимовляється як есті́м ([ɛsˈtiːm]) у британській англійській та істі́м (/ɪˈstiːm/) в американській.

Синоніми слова «esteem»: respect, prise. Антоніми: disrespect, disesteem.

Слово «esteem» може перекладатися як: «поважати, шанувати; високо цінувати», «вважати (якимсь) , розглядати (як щось)», «оцінювати, давати оцінку», «повага, поважання; шанування», «думка, оцінка», «слава, репутація».

Приклад використання слова «esteem»: «I esteem my teachers for their hard work.» (переклад: «Я ціную своїх вчителів за їхню тяжку працю.»). Більше прикладів на сторінці.