engagement

UK: /ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/
US: /ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/

Іменник

заняття; діло, справа; робота (прийняте) запрошення; (призначена) зустріч; побачення; домовленість (про зустріч) множина зобов'язання (юридичне) формальне зобов'язання, угода заручини обов'язок (військове) сутичка, бій (технічне) зачеплення; зчеплення; зчіпний механізм

Залучення або активна участь людей в певній діяльності чи заходах. Це може стосуватися особистих стосунків, роботи або соціальних взаємодій.

My engagement to Maria was very special. [ ] [ ]

Моє заручини з Марією були дуже особливими.

The teacher wants to increase student engagement in class. [ ] [ ]

Вчитель хоче підвищити залученість учнів на уроці.

They planned an engagement party for their friends. [ ] [ ]

Вони спланували вечірку на заручини для своїх друзів.

Поширені запитання

Слово «engagement» в англійській мові означає: Залучення або активна участь людей в певній діяльності чи заходах. Це може стосуватися особистих стосунків, роботи або соціальних взаємодій.

Слово «engagement» вимовляється як інгейджмент (/ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/) у британській англійській та інгейджмент (/ɪnˈɡeɪdʒ.mənt/) в американській.

Синоніми слова «engagement»: interlocking, employment, appointment, mesh.

Слово «engagement» може перекладатися як: «заняття; діло, справа; робота», «(прийняте) запрошення; (призначена) зустріч; побачення; домовленість (про зустріч)», «множина зобов'язання», «(юридичне) формальне зобов'язання, угода», «заручини», «обов'язок», «(військове) сутичка, бій», «(технічне) зачеплення; зчеплення; зчіпний механізм».

Приклад використання слова «engagement»: «My engagement to Maria was very special.» (переклад: «Моє заручини з Марією були дуже особливими.»). Більше прикладів на сторінці.