dusk

UK: /dʌsk/
US: /dʌsk/

Прикметник

присмерковий, сутінковий; темний неясний; тінистий

Це час доби, коли настає сутінкове освітлення, зазвичай після заходу сонця. Світло поступово згасає, створюючи м'яку атмосферу.

The park looks beautiful at dusk. [ ] [ ]

Парк виглядає красивим на сутінках.

We enjoy walking during dusk. [ ] [ ]

Нам подобається гуляти під час сутінків.

Fireflies come out at dusk. [ ] [ ]

Світошки з'являються на сутінках.

Синоніми

fall nightfall twilight gloam

Дієслово

смеркати (ся)

Це час, коли сонце заходить, і світло стає менш яскравим, переходячи до ночі.

We walked in the park at dusk. [ ] [ ]

Ми гуляли в парку на смеркання.

The sky turns orange at dusk. [ ] [ ]

Небо стає помаранчевим на смеркання.

Dusk is my favorite time of day. [ ] [ ]

Смеркання — мій улюблений час доби.

Іменник

сутінки; присмерк

Це час, коли сонце заходить і настає вечір. Світло в цей період стає м'яким і туманним.

The sky turns orange at dusk. [ ] [ ]

Небо стає оранжевим на сутінках.

The children play outside at dusk. [ ] [ ]

Діти грають на вулиці на сутінках.

We see many stars at dusk. [ ] [ ]

Ми бачимо багато зірок на сутінках.

Поширені запитання

Слово «dusk» в англійській мові означає: Це час доби, коли настає сутінкове освітлення, зазвичай після заходу сонця. Світло поступово згасає, створюючи м'яку атмосферу.

Слово «dusk» вимовляється як даск (/dʌsk/) у британській англійській та даск (/dʌsk/) в американській.

Синоніми слова «dusk»: fall, nightfall, twilight, gloam.

Слово «dusk» може перекладатися як: «присмерковий, сутінковий; темний», «неясний; тінистий», «смеркати (ся)», «сутінки; присмерк».

Приклад використання слова «dusk»: «The park looks beautiful at dusk.» (переклад: «Парк виглядає красивим на сутінках.»). Більше прикладів на сторінці.