dreariness

UK: /ˈdrɪə.ri.nəs/
US: /ˈdrɪr.i.nəs/

Іменник

похмурість; безрадісність

Стан або якість бути сумним, нудним або безрадісним; відчуття депресії або похмурості.

The dreariness of the rainy day made everyone feel gloomy. [ ] [ ]

Сумність дощового дня змусила всіх почуватися похмурими.

The dreariness of the landscape made the hike less enjoyable. [ ] [ ]

Похмурість пейзажу зробила похід менш приємним.

She tried to lighten the dreariness of the room with colorful decorations. [ ] [ ]

Вона намагалася розвіяти похмурість кімнати яскравими прикрасами.

Синоніми

insipidness insipidity

Поширені запитання

Слово «dreariness» в англійській мові означає: Стан або якість бути сумним, нудним або безрадісним; відчуття депресії або похмурості.

Слово «dreariness» вимовляється як дрі́ерінес (/ˈdrɪə.ri.nəs/) у британській англійській та дрі́рінес (/ˈdrɪr.i.nəs/) в американській.

Синоніми слова «dreariness»: insipidness, insipidity.

Слово «dreariness» може перекладатися як: «похмурість; безрадісність».

Приклад використання слова «dreariness»: «The dreariness of the rainy day made everyone feel gloomy.» (переклад: «Сумність дощового дня змусила всіх почуватися похмурими.»). Більше прикладів на сторінці.