double edged

UK: /ˌdʌb.əlˈedʒd/
US: /ˌdʌb.əlˈedʒd/

Прикметник

гострий з обох боків, двогострий що допускає подвійне тлумачення

Це слово описує щось, що має дві протилежні властивості або може бути як корисним, так і шкідливим.

His comment was double-edged; it could hurt or help. [ ] [ ]

Його коментар був двозначним; він міг образити або допомогти.

Power can be double-edged, bringing both benefits and dangers. [ ] [ ]

Сила може бути двозначною, приносячи як переваги, так і небезпеки.

The knife is double-edged, so be careful when you use it. [ ] [ ]

Ніж має дві леза, тому будьте обережні, коли ним користуєтеся.

Поширені запитання

Слово «double edged» в англійській мові означає: Це слово описує щось, що має дві протилежні властивості або може бути як корисним, так і шкідливим.

Слово «double edged» вимовляється як да́бледжд (/ˌdʌb.əlˈedʒd/) у британській англійській та да́бледжд (/ˌdʌb.əlˈedʒd/) в американській.

Слово «double edged» може перекладатися як: «гострий з обох боків, двогострий», «що допускає подвійне тлумачення».

Приклад використання слова «double edged»: «His comment was double-edged; it could hurt or help.» (переклад: «Його коментар був двозначним; він міг образити або допомогти.»). Більше прикладів на сторінці.