don't ask

UK: /dəʊnt æsk/
US: /doʊnt æsk/

Ідіома

не питай не питай про це не варто питати

Вираз, що означає прохання не ставити певне питання, оскільки відповідь може бути неприємною або небажаною.

Where did I get the money? Don't ask! [ ] [ ]

Де я взяв гроші? Не питай!

The details are a bit complicated, so don't ask. [ ] [ ]

Деталі трохи складні, тому не варто питати.

How we managed to finish on time, don't ask; it was a miracle. [ ] [ ]

Як ми встигли закінчити вчасно, не питай; це було диво.

Поширені запитання

Слово «don't ask» в англійській мові означає: Вираз, що означає прохання не ставити певне питання, оскільки відповідь може бути неприємною або небажаною.

Слово «don't ask» вимовляється як доунт аск (/dəʊnt æsk/) у британській англійській та доунт аск (/doʊnt æsk/) в американській.

Слово «don't ask» може перекладатися як: «не питай», «не питай про це», «не варто питати».

Приклад використання слова «don't ask»: «Where did I get the money? Don't ask!» (переклад: «Де я взяв гроші? Не питай!»). Більше прикладів на сторінці.