dawn

UK: /dɔːn/
US: /dɔn/

Дієслово

світати, розвиднятися освітлюватися (промінням сонця) починатися, з'являтися; пробуджуватися (on, upon) осявати, осіняти (когось) ; спадати на думку (комусь)

Це дієслово означає починати або з'являтися, зазвичай у контексті нових ідей або усвідомлень. Часто вживається для опису моменту, коли щось стає зрозумілим.

A new idea dawned on me yesterday. [ ] [ ]

Учора мені спала на думку нова ідея.

It suddenly dawned on him that he was late. [ ] [ ]

Раптом йому стало зрозуміло, що він запізнився.

The solution to the problem finally dawned. [ ] [ ]

Рішення проблеми нарешті стало очевидним.

Синоніми

click

Антоніми

sunset

Іменник

світанок, ранкова зоря початок, перший проблиск, зародок; джерело

Час, коли сонце починає підійматися над горизонтом, позначаючи початок нового дня. Це період, коли світло поступово замінює темряву ночі.

The dawn brings a new day and new opportunities. [ ] [ ]

Світанок приносить новий день і нові можливості.

We woke up early to see the dawn at the beach. [ ] [ ]

Ми прокинулися рано, щоб побачити світанок на пляжі.

I love to watch the dawn from my window. [ ] [ ]

Мені подобається спостерігати за світанком з мого вікна.

Поширені запитання

Слово «dawn» в англійській мові означає: Це дієслово означає починати або з'являтися, зазвичай у контексті нових ідей або усвідомлень. Часто вживається для опису моменту, коли щось стає зрозумілим.

Слово «dawn» вимовляється як допн (/dɔːn/) у британській англійській та дон (/dɔn/) в американській.

Синоніми слова «dawn»: click. Антоніми: sunset.

Слово «dawn» може перекладатися як: «світати, розвиднятися», «освітлюватися (промінням сонця)», «починатися, з'являтися; пробуджуватися», «(on, upon) осявати, осіняти (когось) ; спадати на думку (комусь)», «світанок, ранкова зоря», «початок, перший проблиск, зародок; джерело».

Приклад використання слова «dawn»: «A new idea dawned on me yesterday.» (переклад: «Учора мені спала на думку нова ідея.»). Більше прикладів на сторінці.