crossness

UK: /ˈkrɒsnəs/
US: /ˈkrɔsnəs/

Іменник

роздратованість; сварливість

Стан або відчуття незадоволення, роздратування; емоція, що супроводжується агресивною реакцією внаслідок невдач або неприємностей.

She felt cross when her toy was broken. [ ] [ ]

Вона відчула роздратування, коли її іграшка зламалася.

Tom's crossness was obvious when he didn't get the snack he wanted. [ ] [ ]

Роздратування Тома було очевидним, коли він не отримав бажану закуску.

He was cross because he lost his favorite book. [ ] [ ]

Він був сердитим, бо втратив свою улюблену книгу.

Синоніми

petulance irritability

Поширені запитання

Слово «crossness» в англійській мові означає: Стан або відчуття незадоволення, роздратування; емоція, що супроводжується агресивною реакцією внаслідок невдач або неприємностей.

Слово «crossness» вимовляється як кроснес (/ˈkrɒsnəs/) у британській англійській та кроснес (/ˈkrɔsnəs/) в американській.

Синоніми слова «crossness»: petulance, irritability.

Слово «crossness» може перекладатися як: «роздратованість; сварливість».

Приклад використання слова «crossness»: «She felt cross when her toy was broken.» (переклад: «Вона відчула роздратування, коли її іграшка зламалася.»). Більше прикладів на сторінці.