chagrin

UK: /ˈʃæɡ.ɹɪn/
US: /ʃəˈɡɹɪn/

Іменник

досада, гіркота; прикрість (застаріле) шагрень (шкіра)

Це відчуття розчарування або сорому, яке виникає в результаті невдачі або несвоєчасної реакції.

He felt chagrin when he forgot his friend's birthday. [ ] [ ]

Він відчув сором, коли забув день народження друга.

Her chagrin was evident after losing the competition. [ ] [ ]

Її розчарування було помітним після програшу в конкурсі.

To his chagrin, the joke fell flat in front of everyone. [ ] [ ]

На його розчарування, жарт не викликав сміху перед усіма.

Синоніми

humiliation humiliate abase mortify

Дієслово

засмучувати, завдавати прикрості

Відчуття розчарування або сорому, яке виникає внаслідок невдачі чи ганьби.

She felt chagrin when she forgot her lines in the play. [ ] [ ]

Вона відчула розчарування, коли забула свої репліки у виставі.

He was in chagrin after losing the game. [ ] [ ]

Він був у розпачі після програшу в грі.

To her chagrin, she realized she had missed the bus. [ ] [ ]

На її розчарування, вона зрозуміла, що запізнилася на автобус.

Поширені запитання

Слово «chagrin» в англійській мові означає: Це відчуття розчарування або сорому, яке виникає в результаті невдачі або несвоєчасної реакції.

Слово «chagrin» вимовляється як шагрі́н (/ˈʃæɡ.ɹɪn/) у британській англійській та шегрін (/ʃəˈɡɹɪn/) в американській.

Синоніми слова «chagrin»: humiliation, humiliate, abase, mortify.

Слово «chagrin» може перекладатися як: «досада, гіркота; прикрість», «(застаріле) шагрень (шкіра)», «засмучувати, завдавати прикрості».

Приклад використання слова «chagrin»: «He felt chagrin when he forgot his friend's birthday.» (переклад: «Він відчув сором, коли забув день народження друга.»). Більше прикладів на сторінці.