cap

UK: /kæp/
US: /kæp/

Іменник

шапка; кепка; картуз; кепі берет; ковпак; чепець, очіпок ярмулка; тюбетейка каптур шолом; каска верхівка, шапка кришка, ковпачок; головка; наконечник шапка (гриба) чохол, футляр ( також множина ) велика літера келих, чарка (електротехнічне) цоколь (лампочки) капсуль; пістон папір великого формату (спортивне) , (розмовне) спортсмен, який представляє країну на міжнародних змаганнях

Це головний убір, зазвичай із козирком, який носиться для захисту голови від сонця або просто як модний аксесуар.

I wear a cap when it's sunny outside. [ ] [ ]

Я ношу капелюх, коли на вулиці сонячно.

My cap is blue and has a funny logo. [ ] [ ]

Мій капелюх синій і має смішний логотип.

She bought a new cap for the summer. [ ] [ ]

Вона купила новий капелюх на літо.

Синоніми

ceiling crown hood capital roof

Дієслово

надівати шапку накривати чохлом (ковпаком) увінчувати; утворювати шапку (про сніг) завершувати, довершувати перевершити, взяти верх (гору) зняти шапку (на знак поваги) присуджувати учений ступінь вставляти капсуль (пістон) запечатувати (соти) шотл. відняти, силою заволодіти

Дієслово, що означає накривати або закривати щось зверху, часто використовується для опису дій, які обмежують або захищають від чогось.

He will cap the bottle after drinking. [ ] [ ]

Він закриє пляшку після пиття.

They will cap the project budget at $1000. [ ] [ ]

Вони обмежать бюджет проекту до 1000 доларів.

Please cap the pen to prevent it from drying out. [ ] [ ]

Будь ласка, закрий ручку, щоб вона не висихала.

Поширені запитання

Слово «cap» в англійській мові означає: Це головний убір, зазвичай із козирком, який носиться для захисту голови від сонця або просто як модний аксесуар.

Слово «cap» вимовляється як кеп (/kæp/) у британській англійській та кеп (/kæp/) в американській.

Синоніми слова «cap»: ceiling, crown, hood, capital, roof.

Слово «cap» може перекладатися як: «шапка; кепка; картуз; кепі», «берет; ковпак; чепець, очіпок», «ярмулка; тюбетейка», «каптур», «шолом; каска», «верхівка, шапка», «кришка, ковпачок; головка; наконечник», «шапка (гриба)», «чохол, футляр», «( також множина ) велика літера», «келих, чарка», «(електротехнічне) цоколь (лампочки)», «капсуль; пістон», «папір великого формату», «(спортивне) , (розмовне) спортсмен, який представляє країну на міжнародних змаганнях», «надівати шапку», «накривати чохлом (ковпаком)», «увінчувати; утворювати шапку (про сніг)», «завершувати, довершувати», «перевершити, взяти верх (гору)», «зняти шапку (на знак поваги)», «присуджувати учений ступінь», «вставляти капсуль (пістон)», «запечатувати (соти)», «шотл. відняти, силою заволодіти».

Приклад використання слова «cap»: «I wear a cap when it's sunny outside.» (переклад: «Я ношу капелюх, коли на вулиці сонячно.»). Більше прикладів на сторінці.