canicular

UK: /kəˈnɪkjʊlə/
US: /kəˈnɪkjələr/

Прикметник

емоц.-підсил. собачий days — жаркі дні (у серпні)

Слово описує надзвичайно спекотну, жарку погоду, особливо протягом літніх місяців.

The canicular days are the hottest of the year. [ ] [ ]

Канікулярні дні - найспекотніші в році.

Canicular weather makes everyone feel tired. [ ] [ ]

Канікулярна погода змушує всіх відчувати втому.

We avoid the sun during canicular times. [ ] [ ]

Ми уникаємо сонця під час канікулярних годин.

Поширені запитання

Слово «canicular» в англійській мові означає: Слово описує надзвичайно спекотну, жарку погоду, особливо протягом літніх місяців.

Слово «canicular» вимовляється як канікюла (/kəˈnɪkjʊlə/) у британській англійській та канікулер (/kəˈnɪkjələr/) в американській.

Слово «canicular» може перекладатися як: «емоц.-підсил. собачий», «days — жаркі дні (у серпні)».

Приклад використання слова «canicular»: «The canicular days are the hottest of the year.» (переклад: «Канікулярні дні - найспекотніші в році.»). Більше прикладів на сторінці.