cane

UK: /kʰeɪn/
US: /keɪn/

Іменник

очерет, комиш лоза ціпок, палиця, кийок паличка (сургучу тощо) цукрова тростина (зоологічне) ласиця (застаріле) хан

Це довгий стрижень або палиця, яку зазвичай використовують для підтримки при ходьбі або як засіб для підтримки рослин.

The gardener uses a cane to support the young plants. [ ] [ ]

Садівник використовує палицю, щоб підтримувати молоді рослини.

She bought a stylish cane for her grandmother. [ ] [ ]

Вона купила стильну палицю для своєї бабусі.

He uses a cane to walk because he has a knee problem. [ ] [ ]

Він використовує палицю, щоб ходити, бо у нього проблема з коліном.

Синоніми

lambaste flog

Дієслово

бити палицею (ціпком) утовкмачувати урок (у чиюсь голову — into) обплітати лозою; плести з лози

Це дієслово означає досягати, приходити або приходити в межі певного місця, часто використовується в контексті спортивних змагань або досягнення мети.

He caned the final goal in the match. [ ] [ ]

Він забив останній гол у матчі.

They caned their way to victory in the race. [ ] [ ]

Вони дісталися до перемоги в гонці.

She caned the tree to measure its height. [ ] [ ]

Вона підняла тростину до дерева, щоб виміряти його висоту.

Поширені запитання

Слово «cane» в англійській мові означає: Це довгий стрижень або палиця, яку зазвичай використовують для підтримки при ходьбі або як засіб для підтримки рослин.

Слово «cane» вимовляється як кеїн (/kʰeɪn/) у британській англійській та кеїн (/keɪn/) в американській.

Синоніми слова «cane»: lambaste, flog.

Слово «cane» може перекладатися як: «очерет, комиш», «лоза», «ціпок, палиця, кийок», «паличка (сургучу тощо)», «цукрова тростина», «(зоологічне) ласиця», «(застаріле) хан», «бити палицею (ціпком)», «утовкмачувати урок (у чиюсь голову — into)», «обплітати лозою; плести з лози».

Приклад використання слова «cane»: «The gardener uses a cane to support the young plants.» (переклад: «Садівник використовує палицю, щоб підтримувати молоді рослини.»). Більше прикладів на сторінці.