bucket

UK: /ˈbʌkɪt/
US: /ˈbʌk.ɪt/

Дієслово

черпати (розмовне) гнати коня щодуху мчати налягати (під час веслування) (розмовне) обдурювати, шахраювати спекулювати, вести нечесну гру на біржі

Дієслово, що означає переміщувати або зберігати в контейнері, зазвичай відноситься до перевезення рідин або сипучих речовин.

She buckets the sand for the beach. [ ] [ ]

Вона збирає пісок для пляжу.

They are bucketing apples from the tree. [ ] [ ]

Вони зривають яблука з дерева.

I need to bucket the water into the tank. [ ] [ ]

Мені потрібно перевезти воду у бак.

Синоніми

pail

Іменник

відро, цеберка черпак, ківш підйомна кліть, колиска поршень насоса чарочка (розмовне) старий автомобіль

Контейнер зазвичай циліндрової або конічної форми, призначений для зберігання рідин або сипучих матеріалів.

We need a bucket to collect rainwater. [ ] [ ]

Нам потрібно відро, щоб збирати дощову воду.

I filled the bucket with water for the plants. [ ] [ ]

Я наповнив відро водою для рослин.

He used a bucket to carry sand to the beach. [ ] [ ]

Він використовував відро, щоб принести пісок на пляж.

Поширені запитання

Слово «bucket» в англійській мові означає: Дієслово, що означає переміщувати або зберігати в контейнері, зазвичай відноситься до перевезення рідин або сипучих речовин.

Слово «bucket» вимовляється як бакіт (/ˈbʌkɪt/) у британській англійській та бакіт (/ˈbʌk.ɪt/) в американській.

Синоніми слова «bucket»: pail.

Слово «bucket» може перекладатися як: «черпати», «(розмовне) гнати коня щодуху», «мчати», «налягати (під час веслування)», «(розмовне) обдурювати, шахраювати», «спекулювати, вести нечесну гру на біржі», «відро, цеберка», «черпак, ківш», «підйомна кліть, колиска», «поршень насоса», «чарочка», «(розмовне) старий автомобіль».

Приклад використання слова «bucket»: «She buckets the sand for the beach.» (переклад: «Вона збирає пісок для пляжу.»). Більше прикладів на сторінці.