beach

UK: /bitʃ/
US: /biːtʃ/

Іменник

положистий морський берег; узмор'я, узбережжя; пляж обмілина, мілина; припливна смуга берега береговий вал (військове) пункт висадки (морського) десанту

Берегова зона водної поверхні, звичайно піщана або галькова, використовувана для відпочинку, купання і розваг.

I love to walk on the beach in the evening. [ ] [ ]

Я люблю гуляти уздовж пляжу ввечері.

We went to the beach to swim and relax. [ ] [ ]

Ми поїхали на пляж, щоб поплавати та відпочити.

The children are building sandcastles at the beach. [ ] [ ]

Діти будують піщані замки на пляжі.

Дієслово

посадити на мілину (судно) витягати на берег висаджуватися (вивантажуватися) на берег (військове) підходити впритул до берега для висадки

Це слово означає відпочивати на пляжі, насолоджуватися морем та сонцем, часто під час відпустки або відпочинку на природі.

I like to beach with my friends during the summer. [ ] [ ]

Мені подобається відпочивати на пляжі з друзями влітку.

We beach every weekend at the lake. [ ] [ ]

Ми відпочиваємо на пляжі кожні вихідні на озері.

They beach in the sun with their family. [ ] [ ]

Вони відпочивають на пляжі під сонцем зі своєю родиною.

Поширені запитання

Слово «beach» в англійській мові означає: Берегова зона водної поверхні, звичайно піщана або галькова, використовувана для відпочинку, купання і розваг.

Слово «beach» вимовляється як біч (/bitʃ/) у британській англійській та біч (/biːtʃ/) в американській.

Слово «beach» може перекладатися як: «положистий морський берег; узмор'я, узбережжя; пляж», «обмілина, мілина; припливна смуга берега», «береговий вал», «(військове) пункт висадки (морського) десанту», «посадити на мілину (судно)», «витягати на берег», «висаджуватися (вивантажуватися) на берег», «(військове) підходити впритул до берега для висадки».

Приклад використання слова «beach»: «I love to walk on the beach in the evening.» (переклад: «Я люблю гуляти уздовж пляжу ввечері.»). Більше прикладів на сторінці.