Це дієслово означає говорити безперервно і часто нерозбірливо, зазвичай про незначні речі або в дитячій манері.
I heard two kids babble about their favorite toys. [ ] [ ]
Я почув, як двоє дітей балакали про свої улюблені іграшки.
She loves to babble on the phone with her friends. [ ] [ ]
Вона любить балакати по телефону з друзями.
The baby began to babble happily in her crib. [ ] [ ]
Малюк почав весело балакати в своїй колисці.
Бубоніння — це безладне, швидке або незрозуміле говоріння, часто пов'язане з дитячою мовою або виявом захоплення.
The baby loves to babble all day long. [ ] [ ]
Малюк обожнює бубоніти цілий день.
The children’s babble filled the park with joy. [ ] [ ]
Дитяче бубоніння наповнювало парк радістю.
I heard their babble from the other room. [ ] [ ]
Я чув їхнє бубоніння з іншої кімнати.