afraid not

UK: /əˈfreɪd nɒt/
US: /əˈfreɪd nɑːt/

Ідіома

вираження незгоди заперечення з відтінком жарту ввічлива форма незгоди

Ввічливий спосіб висловити незгоду, часто з іронічним або гумористичним відтінком. Означає 'боюсь, що ні'.

Will you help me? Afraid not. [ ] [ ]

Ти мені допоможеш? Боюсь, що ні.

Are we going to win? Afraid not, it's too late. [ ] [ ]

Ми збираємося перемогти? Боюсь, що ні, вже занадто пізно.

Do you think they will accept our offer? Afraid not, it is too low. [ ] [ ]

Ти думаєш, вони приймуть нашу пропозицію? Боюсь, що ні, вона занадто низька.

Поширені запитання

Слово «afraid not» в англійській мові означає: Ввічливий спосіб висловити незгоду, часто з іронічним або гумористичним відтінком. Означає 'боюсь, що ні'.

Слово «afraid not» вимовляється як ефрейд нот (/əˈfreɪd nɒt/) у британській англійській та ефрейд наат (/əˈfreɪd nɑːt/) в американській.

Слово «afraid not» може перекладатися як: «вираження незгоди», «заперечення з відтінком жарту», «ввічлива форма незгоди».

Приклад використання слова «afraid not»: «Will you help me? Afraid not.» (переклад: «Ти мені допоможеш? Боюсь, що ні.»). Більше прикладів на сторінці.