У стані полум'я або вогню, що активно горить; може бути вжите для опису емоційного захоплення чи пристрасті.
The sunset made the sky look aflame with beautiful colors. [ ] [ ]
Сонячний захід зробив небо вогняним з прекрасними кольорами.
The house was aflame and the firefighters rushed to put it out. [ ] [ ]
Будинок був вогняний, і пожежники кинулися його гасити.
Her face was aflame with embarrassment during the presentation. [ ] [ ]
Її обличчя було вогняним від сорому під час презентації.
Слово описує стан, коли щось горить або палає, часто вказуючи на яскраве полум'я або інтенсивне світло.
The building was aflame during the fire. [ ] [ ]
Будівля палахкотіла під час пожежі.
The candles were aflame on the birthday cake. [ ] [ ]
Свічки палахкотіли на святковому торті.
His enthusiasm was aflame during the meeting. [ ] [ ]
Його ентузіазм палахкотів під час зустрічі.